By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie for shame!

I looked up Gis. The note says it means “Jesus.”
Okay. I can see that it might be close. But where is the evidence? I looked up “Gis” on it’s own and yes, a few definitions claimed it was “Jesus” but the evidence for that was this line. So…is there no other incidence of the word “Gis” previous to this? And if not, how are we to know that Ophelia means Jesus? Gis sounds more like Dis to me, than Jesus…so I want the origins of this idea. And the evidence can’t be this line.

I can see how it’s a logical conclusion – if she’s swearing by Saint Charity, than, yes, Jesus would make sense. But if this is a word that no one else uses – it’s odd. Is Ophelia inventing pet names for Jesus? I need more information. It’s such a peculiar construction. It bears investigation. If Ophelia isn’t the first/only to use “Gis” then it would be illuminating to know who else did. Maybe that would tell us something else about Ophelia.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.