Gracious, so please you, We will bestow ourselves.

Is there another instance of a king being called Gracious? It’s a little odd. Your Grace, okay. I get that. But gracious? I guess it falls in the same category as Majesty? Like it’s a hipper way to say, “Your Grace”?

I’m tempted to re-punctuate this bit. To have “gracious” be a compliment that Polonius gives his daughter, a reflection of how he perceives her walking there. And even “so please you” could be to Ophelia. It would soften the relationship between Polonius and his daughter a little bit, maybe give it a shade of affection, as if he were asking her permission to hide with the king or at least just letting her know where they’re hiding. That would give a fun bit of business for Hamlet and Ophelia later when he asks where her father is.
It could be. “Gracious! So please you, we will bestow ourselves.”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s