The glow-worm shows the matin to be near And ‘gins to pale his unaffected fire.

1) Why a French morning all of a sudden? Matin is the same number of syllables. The iambs work the same either way. We are in Denmark, after all, not France.
2) Glow-worm? Is this an actual glow-worm? Or is this a metaphor? Is the moon a glow-worm? A star?
3) Isn’t a fading glow-worm an awfully cute harbinger of morning?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.