What is this style of burial?
Now, I’m pretty sure, most people are buried with the stone at their heads and the grass-green turf down to their heels. That’s why it’s called a headstone. But were people once buried the other way round? Or is there some style of burial or tradition or religious reason to put a stone at someone’s feet? Is it, like, murder victims get a footstone rather than a headstone? Or those who are quickly buried? Heads of state? Is there some layer of meaning in this stone placement?
Author: erainbowd
He is dead and gone, lady, He is dead and gone;
Songs slip in at these heightened moments of life. Mostly most of us manage to not burst into song without an invitation or song sheet. But when we stand at one of these transforming moments – singing feels like the most logical choice. I’ve sung at death beds, at births, at weddings and at funerals and all the small steps at those events, in between.
It may also signal, a clear letting go of norms. I’m guessing one doesn’t usually sing to the Queen of Denmark unless specifically asked to do so.
Nay, pray you, mark.
Marking as listening always makes me picture a book. As one reads the book, one makes a little mark by the significant passages one wants to remember. It’s like highlighting in real life.
Say you?
Alas, sweet lady, what imports this song?
This morning I was sung to by my friend, her five year old son and his nanny. It’s my birthday today and it strikes me that one of the pleasures of this day is having people sing to me. It’s sweet to be greeted with a song. It doesn’t matter what the melody is or the words. It’s just nice that there is a tradition that once a year you are sung to.
Other holidays feature music and songs, certainly – but this is a direct singing. It is singing dedicated to one person. Once a year. Sung badly or beautifully, it is nice to be sung to.
By his cockle hat and staff, And his sandal shoon.
The addition of the word “shoon” to sandal improves the word “sandal” immensely. I mean, sure, for us now, shoon is a bit redundant. But it’s a bit like – it makes it more cool. Sandals have lost their cred. Sandal shoe or the plural sandal shoon makes them a bit more exotic. It sounds Scandinavian, in fact – which is interesting – there’s not much language in this play that evokes the Scandinavian, despite its Danish setting. Claudius, Hamlet, Ophelia, Horatio, Gertrude, Marcellus, Barnardo, Laertes, Polonius…no one in this play has a Danish name. The court is full of Latin names, for one. With maybe a hint of German. Sandal Shoon is about the most Danish sounding thing in the whole play.
How should I your true love know From another one?
The pronouns in this song are interesting. It would make the most sense as How should I MY true love know? But it’s not that. It’s how should I know YOUR true love know? In a way – if this is directed at one’s lover – it’s asking, “How am I to recognize myself? How do I know which part of me, which identity, is your true love?”
The usual way is to wonder if one’s love is a true love. It’s “How will I know?” or “It’s in his kiss.” Or any other multitude of popular songs that ask the question of whether a love is true or not. THIS question is much more interesting. Which self am I? Which one of me is your true love?
In a woman who’s had her whole sense of identity shaken, this becomes an even MORE interesting question.
How now, Ophelia!
She must look a sight! Or be doing something out of the ordinary – perhaps something inappropriate. She could just look really disheveled or she could be going as far as attempting to take a shit in the corner. It sort of depends on how crazy you want Ophelia to be.
It could be a lift of the skirt or leaves in her hair.
Something about the look of her must inspire this How Now from the Queen.
Where is the beauteous majesty of Denmark?
I always took this to mean the Queen. But it may be a more abstract thought. Maybe, in her dis-associative state, she’s started taking on the qualities of the man she loved. Maybe with all her inhibitions out the window, she starts asking the big questions. What HAS happened to her country? Where has its beauteous majesty gone?
We think she means the queen because beauty is so often correlated with women – but perhaps it’s a bigger question.
So full of artless jealousy is guilt, It spills itself in fearing to be spilt.
Guilt is an overfull caffe latte in a porcelain cup. It sits on the table hoping and praying it won’t spill over the edge. It’s such a delicate bubble on top. It could spill over at any moment. The coffee looks over the edge, “We’re not going to hit that saucer, are we?” Then it checks on the other side, “How about over here? Is this side okay? How far to the saucer over here?” And then it checks on the other side again and before too long it is sloshing back and forth and in that sloshing, spills over the sides.