It’s the simplest of sentences that baffle me sometimes.
I could dismiss this little tag line with a blanket translation/assumption –
A sort of pat on the bottom and a bold,
“On your way then, champ!”
But come is different than go
Except when it isn’t
And why does she have WAYS, plural
And why are they hers? Especially after he’s been so prescriptive.
She’s only got one way
As he’s put it to her
And it’s not really hers.